Шрифт
Интервал
Цветовая схема

Выпускники – наша гордость

Переводческий факультет всегда гордился и гордится своими выпускниками. В конце концов, именно ради них и осуществляется вся работа на факультете, качество этой работы оценивается в зависимости от качества подготовленных специалистов.

Преподаватели факультета и сотрудники деканата активно поддерживают связь и находятся в тесном общении с выпускниками. И сами выпускники, гордясь своим факультетом, охотно возвращаются на него, интересуются его «самочувствием», предлагают свою помощь. Вот простой пример: только в течение июля-августа 2006 года, то есть в «мертвый сезон», когда все преподаватели находятся в отпуске, к сотрудникам деканата по разным поводам обратились 19 выпускников. В их числе: И.Н.Коновалов (Начальник управления международных и внешнеэкономических связей Администрации Нижегородской области), Иван Маякин (свободный переводчик, Кострома-Москва-Лондон), Ксения Атлашкина (АТН Business Travel Solutions, Нижний Новгород), Сергей Баранов (менеджер, Projects Department, Alumina Division, RUSAL, Москва), Евгений Павлов (переводчик, «Технопромэкспорт», Ливия), Андрей Пивень, (руководитель отдела по работе с персоналом, «ТНК-Смазочные материалы», ТНК-ВР, Москва), Константин Оноприенко (Креативный директор, компания «Кочек&Кочек», Нижний Новгород), Сергей Латышев (переводчик, ТЭС «Южный Багдад», Ирак), Дмитрий Заводов (Генеральный директор ООО «Бене Москва», BENE / Elite Business Systems, Москва), Дмитрий Никишин (заместитель директора Департамента международных связей Администрации Нижнего Новгород), Валентин Чапанов (переводчик, Бразилия).

Участие выпускников в жизни факультета осуществляется в следующих формах: помощь в трудоустройстве студентов и выпускников, предоставление информации о имеющихся вакансиях, встречи со студентами старших курсов для проведения профориентационных бесед, спонсорская поддержка факультету и нуждающимся преподавателям. Выпускники факультета, работающие в крупных нефтяных компаниях, оказали помощь кафедрам факультета в подборе материалов, необходимых для проведения занятий по переводу и составления учебников и пособий. По инициативе выпускников факультета Совет факультета учредил Стипендиальный фонд имени Киры Александровны Сизовой. В апреле 2006 г. первая премия Фонда была вручена студентке 5-го курса отделения немецкого языка Ирине Париной, победителю конкурса устного перевода.

Совет переводческого факультета учредил звание «Почетный выпускник переводческого факультета» с вручением соответствующего диплома тем выпускникам, которые внесли наиболее ощутимый вклад в развитие факультета, укрепление его учебной и материально-технической базы. К настоящему времени звание «Почетный выпускник переводческого факультета» имеют 11 выпускников.

В 2002 году выпускники переводческого факультета, работающие в Москве, выступили с инициативой создать Землячество инязовцев в Москве. Ежегодно члены землячества собираются на свои встречи в столице России. Имеется сайт землячества в Интернете (www.zim-moscow.ru). Не менее одного раза в год выпускники факультета организуют свои встречи непосредственно на факультете, где они с удовольствием общаются со своими преподавателями и наставниками.