Шрифт
Интервал
Цветовая схема

Международное сотрудничество кафедры английской филологии в области науки и образования

Аспиранты кафедры английской филологии М.В. Кузюткина и Н.А. Белякова выиграли научно-исследовательский грант Германской службы академических обменов (DAAD) и Министерства образования и науки Российской Федерации в рамках программы «Иммануил Кант», сроки программы – с 1.10.2018 по 31.03.2019 (Научный руководитель – д.ф.н., доц. В.А. Тырыгина).

Аспиранты кафедры принимают активное участие в международных научных и образовательных проектах и программах (гранты программы Фулбрайт, президентские гранты на стажировку и повышение квалификации в области лингвистической подготовки).

В этих программах участвовали:

  1. асп. О.Г. Баталов
  2. асп. А.В. Соснин
  3. асп. М.Л. Курьян
  4. асп. Н.С. Аристова
  5. асп. А.О. Лалетина
  6. асп. А.Н. Гладкова
  7. асп. Е.В. Алешинская
  8. асп. А.В. Жиганова

 (Портленд,  Иллинойс, Канберра, Оксфорд).

Именные стипендии получали аспиранты А.А. Лаврова и Н.И. Беляева (не могли воспользоваться грантом на зарубежную поездку по семейным обстоятельствам).

В 2013-2014 году аспиранты кафедры английской филологии А.В. Жиганова и А.М. Горохова выиграли Грант по линии сотрудничества между Германской службой академических обменов  (DAAD) и Министерством образования и науки РФ «Иммануил Кант» и проходили стажировку в период с 01.10.2013 по 01.04.2014 на базе Рейнского Боннского университета Фридриха Вильгельма, г. Бонн, Германия. Целевая группа А: аспиранты и молодые ученые гуманитарных, специальных, правовых и экономических дисциплин.

Научные связи кафедры английской филологии

На уровне высших учебных заведений кафедра активно сотрудничает с учреждениями и вузами:

  1. Институт лингвистических исследований Санкт-Петербургского отделения РАН
  2. Институт русского языка (Президент акад. В.Г. Костомаров)
  3. Санкт-Петербургский государственный университет (кафедра английской филологии)
  4. МГУ им. М.В.Ломоносова, факультет иностранных языков.
  5. Санкт-Петербургский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена (кафедра английской филологии)
  6. Пятигорский государственный лингвистический университет
  7. Иркутский государственный лингвистический университет
  8. Саратовский государственный университет
  9. Воронежский государственный университет
  10. Тамбовский государственный университет
  11. Ярославский государственный педагогический университет
  12. Кубанский государственный университет
  13. Минский государственный университет
  14. Харьковский государственный университет
  15. Волгоградский государственный социально-педагогический университет
  16. Башкирский государственный университет (кафедра английского языка)
  17. Тверской государственный университет

Кафедра английской филологии активно сотрудничает с ведущими лингвистами РФ (оппонирование, рецензирование, участие в научных форумах, составление отзывов ведущих организаций):

  1. Акад. д.ф.н. проф. В.Г. Костомаров
  2. д.ф.н. проф. С.Г. Тер-Минасова
  3. д.ф.н. проф. С.С. Беркнер
  4. д.ф.н. проф. В.И. Жельвис
  5. д.ф.н. проф. М.В. Никитин
  6. д.ф.н. проф. В.И. Карасик
  7. д.ф.н. проф. Ю.К. Волошин
  8. д.ф.н. проф. А.И. Бабушкин
  9. д.ф.н. проф. А.В. Зеленщиков
  10. д.ф.н. проф. А.А. Масленникова
  11. д.ф.н. проф. А.Ф. Артемова
  12. д.ф.н. проф. В.Б. Гольдберг
  13. д.ф.н. проф. А.В. Кирилина
  14. д.ф.н. проф. В.И. Шаховский
  15. д.ф.н. проф. Н.Л. Шадрин
  16. д.ф.н. проф. Ю.М. Трофимова
  17. д.ф.н. проф. И.А. Стернин
  18. д.ф.н. проф. И.И. Прибыток
  19. д.ф.н. проф. Ф.А. Литвин
  20. д.ф.н. проф. М.Я. Блох
  21. д.ф.н. проф. И.К. Архипов
  22. д.ф.н. проф. Г.Г. Слышкин
  23. д.ф.н. проф. Н.Н. Болдырев
  24. д.ф.н., проф. Н.Ф. Крюкова
  25. д.ф.н., проф. А.С. Самигуллина
  26. д.ф.н., проф. О.А. Леонтович

Научные конференции, проводимые кафедрой английской филологии

В 2000 году оформилось направление научных поисков кафедры: «Лингвистические основы межкультурной коммуникации». С этого времени начинают регулярно проводиться международные научные конференции с привлечением ведущих лингвистов страны и зарубежных специалистов США, Австралии, Германии, Австрии, Франции, Турции и представителей ближнего зарубежья: Беларуси, Украины, Казахстана.

По материалам конференций регулярно публикуются научные сборники.

  1. «Лингвистические основы межкультурной коммуникации». Сборник материалов международной научной конференции 15-16 ноября 2001 г. 13,2 п.л.
  2. «Лингвистические основы межкультурной коммуникации». Сборник материалов международной научной конференции 14-15 ноября 2003 г. 14,5 п.л.
  3. «Лингвистические основы межкультурной коммуникации». Сборник материалов
  4. международной научной конференции 1-2 декабря 2005 г. 25 п.л.
  5. «Лингвистические основы межкультурной коммуникации». Сборник материалов международной научной конференции 20-21 сентября 2007 г. 21,5 п.л.
  6. «Лингвистические основы межкультурной коммуникации». Сборник материалов международной научной конференции 10-11 декабря 2009 г.

С 2002 г. – 80-летнего юбилея Ю.М. Скребнева кафедра английской филологии организует регулярные Скребневские Чтения, по материалам которых выходят в свет сборники «Теория и практика лингвистического описания разговорной речи».

Последний сборник, редактором которого был Ю.М. Скребнев, был №19. За последние 17 лет вышли сборники №20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30.

Сборнику присвоен номер ISSN – номер регулярного научного издания, заключен договор с e-library о размещении полнотекстовых версий статей в электронной библиотеке.

  1. «Теория и практика лингвистического описания разговорной речи». Межвузовский сборник научных трудов, 24 выпуск, 12,5 п.л. Н.Новгород, 2005.
  2. «Теория и практика лингвистического описания разговорной речи». Межвузовский сборник научных трудов, 25 выпуск, 11,5 п.л. Н.Новгород, 2007.
  3. «Теория и практика лингвистического описания разговорной речи». Межвузовский сборник научных трудов, 26 выпуск, 13,2 п.л. Н.Новгород, 2009.
  4. «Теория и практика лингвистического описания разговорной речи». Межвузовский сборник научных трудов, 27 выпуск, 8 п.л. Н.Новгород, 2011.
  5. Скребневские чтения: Материалы научной конференции 30 октября 2012г. Нижний Новгород: ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2012. – 330 с. (28 выпуск)
  6. «Теория и практика лингвистического описания разговорной речи». Сборник материалов международной научной конференции «Скребневские чтения» 16-17 апреля 2014 г. Нижний Новгород: ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2014. – 253 с. (29 выпуск).
  7. Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Сборник материалов Всероссийской научной конференции «Скребневские чтения» 26 октября 2016 г. – Н. Новгород: НГЛУ, 2016. – 224 с. (30 выпуск).
  8. Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Сборник материалов международной научной конференции «Скребневские чтения» 1 ноября 2018 г. – Н. Новгород: НГЛУ, 2018. – 247 с. (31 выпуск)

Работа аспирантуры 

За период с 2010 по 2019 гг. на кафедре английской филологии были защищены следующие диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук:

  1. Бодрова А.А. Конструирование гендера в кинотексте (на материале американского варианта английского языка). Н.рук. д.ф.н., проф. Е.С. Гриценко. Н.Новгород. 2010.
  2. Белоус А.С. Эволюция жанра светской беседы (small-talk). Н.рук. д.ф.н., проф. М.С. Ретунская. Н.Новгород. 2010.
  3. Васильева Л.А. Лингвокультурный типаж «британский премьер-министр (на материале современного английского языка). Н.рук. к.ф.н., доц. К.М. Рябова. Н.Новгород. 2010.
  4. Чумичева Т.С. Фразеологизмы с компонентами-соматизмами в национальных вариантах английскогого языка (на материале британского и американского вариантов). Н.рук. д.ф.н. проф. С.В. Постникова. Н.Новгород. 2010.
  5. Иванов С.С. Лингвистический статус и функциональные возможности паронимии в системе современного английского языка. Н.рук. к.ф.н., доц. К.М. Рябова. Н.Новгород. 2010.
  6. Лаврова А.А. Синтаксические особенности реализации эмоционального компонента в политической речи (на материале американских предвыборных теледебатов). Н.рук. д.ф.н. проф. Т.Н. Синеокова. Н.Новгород, 2010.
  7. Наумова Т.М. Аллюзивные антропонимы в британской концептосфере. Н.рук. д.ф.н., проф. М.С. Ретунская. Н.Новгород. 2011.
  8. Осипова А.А. Национально-культурная специфика вербализации домена «Время» в англоязычном пространстве. Н.рук. д.ф.н., проф. М.С. Ретунская. Н.Новгород. 2011.
  9. Дуняшева Л.Г. Лингвокультурные особенности конструирования гендера в афроамериканском песенном дискурсе (на материале жанров блюз и рэп).            Н.рук. д.ф.н., проф. Е.С.  Гриценко. Н.Новгород, 2012.
  10. Баринова А.О. Репрезентация этничности в англоязычной картине мире (на материале лексикографического дискурса и корпусов). Н.рук. д.ф.н., проф. Е.С. Гриценко. Н.Новгород, 2012.
  11. Колядин Е.А. Древнеанглийский законодательный свод как тип текста. Н.рук. к.ф.н., проф. Л.М. Отрошко. Н.Новгород, 2012.
  12. Бугрова С.Е. Коммуникативные неудачи и способы их преодоления в неофициальном англоязычном общении. Н.рук. к.ф.н., доц. И.Н. Кабанова. Н.Новгород, 2013.
  13. Жиганова А.В. Функциональная специфика переключения кода в современных дискурсивных практиках (на материале английского и немецкого языков). Н.рук. к.ф.н., доц. И.Н. Кабанова. Н.Новгород, 2014.
  14. Дубровская В.В. Домен количества в лексико-семантическом пространстве английского языка. Н.рук. д.ф.н., проф. М.С. Ретунская, к.ф.н., доц. И.Н. Кабанова. Н.Новгород, 2015.
  15. Огородникова Т.М. Просодические особенности эмотивно-немаркированной речи (экспериментально-фонетическое исследование на материале британского варианта английского языка. Н.рук. д.п.н., проф. Б.А. Жигалев. Н.Новгород, 2015.
  16. Ножевникова Е.Г. Прагматическая ситуация насмешки и ее реализация в речи представителей британского лингвосоциума. Н.рук. к.ф.н., доц. И.Н. Кабанова. Н.Новгород, 2016.
  17. Савина А.А. Партитурность англоязычного художественного текста (на материале английского регионального романа 19-20вв.). Н.рук. к.ф.н., проф. Л.М. Отрошко. Н.Новгород, 2016.
  18. Слободенюк Е.А. Создание образа британского и немецкого политика в современном медиадискурсе Великобритании в аспекте оппозиции "свой-чужой". Н.рук. к.ф.н., доц. Е.В. Плисов. Н.Новгород, 2016.
  19. Родионова М.Ю. Семантические и грамматические аспекты функционирования слов, называющих эмоции, в современном английском языке (на материале англоязычных переводов романа Ф.М. Достоевского "Идиот"). Н.рук. д.ф.н. проф. Т.Н. Синеокова. Н.Новгород, 2016.
  20. Горохова А.М. Репрезентация британского национального характера в паремиологическом фонде английского языка. Н.рук. к.ф.н., доц. И.Н. Кабанова. Н.Новгород, 2017.
  21. Зимина М.В. Специфика представления концептов Beauty, Home, Freedom в американской языковой картине мира. Н.рук. д.ф.н., проф. И.В. Вашунина. Н.Новгород, 2018.
  22.  Беляева Е.И. Классификация структурно-семантических особенностей английской аффективной речи: аспект однозначности. Н.рук. д.ф.н. проф. Т.Н. Синеокова. Н.Новгород, 2018.
  23.  Шутова Т.И. Дискурс противодействия терроризму в американской политической риторике (1972-2012гг.). Н.рук. д.ф.н., проф. Е.С. Гриценко. Н.Новгород, 2018.